-
1 die Gewehre zusammenstellen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > die Gewehre zusammenstellen
-
2 An die Gewehre!
сущ.воен. К оружию! -
3 an die Gewehre!
сущ.воен. К оружию! -
4 Wache an die Gewehre!
сущ.воен. Караул - в ружьё!Универсальный немецко-русский словарь > Wache an die Gewehre!
-
5 Gewehr
n1.: 'ran an die Gewehre! фам. живо!, в темпе!, за работу!, за дело! Nehmt die Schaufeln, und dann 'ran an die Gewehre! Der Sandhaufen muß heute verschwunden sein.Nicht lange gefackelt, 'ran an die Gewehre! Die Zeit ist knapp, wir müssen noch viel schaffen, haben ein Gewehr! (крылатое выражение из детской песни Ф.Гюлля, 1812-79) шутл. ещё чего захотел!, невозможно! "Jetzt würde ein kaltes Bier guttun!" — "Haben ein Gewehr! Der Kühlschrank ist völlig leer.""Kannst du mich (mit deinem Auto) nach Hause bringen?" — "Haben ein Gewehr! Ich habe eine Verabredung.""Willst du dafür Geld anlegen?" — "Haben ein Gewehr! Ist zu riskant."2. команды: Gewehr ab! к ноге!das Gewehr über! на плечо!präsentiert das Gewehr! на караул!an die Gewehre! в ружьё!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Gewehr
-
6 Gewehr
(n)das Gewehr abnehmen — брать винтовку «к ноге»
das Gewehr abwinkein — брать винтовку по-ефрейторски «на караул»
das Gewehr fällen — брать винтовку «на руку»; брать винтовку наперевес
das Gewehr präsentieren — брать винтовку «на караул»
das Gewehr schultern — брать винтовку «на плечо»
das Gewehr strecken — складывать оружие, сдаваться, капитулировать
An die Gewehre! — В ружье!; К оружию!
Gewehr, freies — произвольная винтовка ( спортивная)
Gewehr, halbautomatisches — полуавтоматическая ( самозарядная) винтовка
Gewehr, vollautomatisches — автоматическая винтовка
-
7 Wache
f́караул, состав караула; ( морское дело) вахта- die Wache purren ( военный жаргон) свистать на вахту
- Wache gehen нести вахту, стоять на вахте
- Wache stehen нести караул (вахту); стоять на посту (вахте)
- Wache und Ausguck verstärken ( морское дело) усиливать охранение и наблюдение
- Wache, abkommende (abziehende) старый (сменяемый) караул (вахта)
- Wache, ärztliche ( морское дело) медицинское дежурство (на рейде)
- Wache, aufkommende (aufziehende) новый (заступающий) караул (вахта)
- Wache, militärische военный караул
- Wache, ständige постоянный караул
- Wache, zeitweilige временный караул
-
8 Wache
(f)караул, состав караула; мор. вахтаdie Wache purren — жарг. свистать на вахту
Wache gehen — нести вахту, стоять на вахте
Wache haben — нести караул ( вахту)
Wache stehen — нести караул ( вахту); стоять на посту ( вахте)
Wache und Ausguck verstärken — мор. усиливать охранение и наблюдение
Wache an die Gewehre! — Караул — в ружье!
Wache, ärztliche — мор. медицинское дежурство ( на рейде)
Wache, aufkommende (aufziehende) — новый ( заступающий) караул ( вахта)
Wache, militärische — военный караул
Wache, ständige — постоянный караул
Wache, zeitweilige — временный караул
-
9 Gewehr
ńвинтовка- das Gewehr abnehmen брать винтовку «к ноге»
- das Gewehr abwinkein брать винтовку по-ефрейторски «на караул»
- das Gewehr fällen брать винтовку «на руку»; брать винтовку наперевес
- das Gewehr präsentieren брать винтовку «на караул»
- das Gewehr schultern брать винтовку «на плечо»
- das Gewehr strecken складывать оружие, сдаваться, капитулировать
- die Gewehre zusammenstellen pl составлять винтовки в козлы
- Gewehr ab! К ноге!
- An die Gewehrе! pl В ружье!; К оружию!
- Gewehr auf! На плечо!
- Gewehr auf den Rücken! За спину!
- Das Gewehr über! На плечо!
- Gewehr in die Hand! В ружье!
- Gewehr nehmen! К ноге!
- Präsentiert das Gewehr! На караул!
- Gewehr sichern! Предохранитель ставь!
- Gewehr umhängen! На ремень!
- Gewehr zur Hand! На руку!
- Gewehr, freies произвольная винтовка (спортивная)
- Gewehr, halbautomatisches полуавтоматическая (самозарядная) винтовка
- Gewehr, vollautomatisches автоматическая винтовка
-
10 Gewehr
n -(e)s, -eGewehr ab! — к ноге! ( команда)Gewehr auf Schulter!, das Gewehr über! — на плечо! ( команда)2) -
11 козлы
мн. ч.1) ( у экипажа) Bock m (умл.), Kutschbock m2) ( подставка) Gestell n; Sägebock m ( для пилки дров)3) воен. Gewehrpyramide f -
12 ружье
сGewehr n; Flinte f ( охотничье гладкоствольное); Büchse f ( охотничье нарезное)двуствольное ружье — Doppelflinte f, doppelläufiges Gewehr•• -
13 козлы
козлы мн. 1. (у экипажа) Bock m 1a*, Kutschbock m 2. (подставка) Gestell n 1a; Sägebock m (для пилки дров) 3. воен. Gewehrpyramide f c составить ружья в козлы die Gewehre zusammensetzen -
14 ружьё
ружьё с Gewehr n 1a; Flinte f c (охотничье гладкоствольное); Büchse f c (охотничье нарезное) двуствольное ружьё Doppelflinte f, doppelläufiges Gewehr малокалиберное ружьё Kleinkalibergewehr n зарядить ружьё das Gewehr laden* а в ружьё! an die Gewehre! -
15 Gewehr
ein automatisches Gewehr автомати́ческая винто́вкаein halbautomatisches Gewehr полуавтомати́ческая [самозаря́дная] винто́вкаGewehr ab! к ноге́! (кома́нда)Gewehr auf Schulter!, das Gewehr über! на плечо́! (кома́нда)präsentiert das Gewehr! на карау́л! (кома́нда)das Gewehr strecken [hinlegen, werfen] сложи́ть [бро́сить] ору́жие, сда́тьсяan die Gewehre! в ружьё́! (кома́нда) -
16 Gewehr
-
17 zusammensetzen
1. vt1) составлять ( вместе)Garben zusammensetzen — складывать снопы в бабкиGewehre zusammensetzen — составить винтовки в пирамиду3) воен. сводить, объединять2. (sich)1) ( aus D) состоять, составляться (из кого-л., из чего-л.)die Delegation setzt sich aus Angehörigen der verschiedensten Berufe zusammen — делегация состоит из представителей самых различных профессий2) собраться (для обсуждения чего-л.) -
18 zusammensetzen
zusammensetzen I vt составля́ть (вме́сте); Garben zusammensetzen скла́дывать снопы́ в ба́бки; Gewehre zusammensetzen соста́вить винто́вки в пирами́дуzusammensetzen I vt собира́ть (механи́зм)zusammensetzen I vt воен. своди́ть, объединя́тьzusammensetzen II : sich zusammensetzen (aus D) состоя́ть, составля́ться (из кого́-л., из чего́-л.)die Delegation setzt sich aus Angehörigen der verschledensten Berufe zusammen делега́ция состои́т из представи́телей са́мых разли́чных профе́ссийzusammensetzen II : sich zusammensetzen собра́ться (для обсужде́ния чего́-л.)ich hatte mich mit ihnen zusammengesetzt, um die weiteren Schritte zu beraten я встре́тился с ни́ми, что́бы посове́товаться относи́тельно дальне́йших шаго́в
См. также в других словарях:
Die Gewehre der Frau Carrar — ist ein Theaterstück von Bertolt Brecht aus dem Jahr 1937. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 2 Handlung 3 Hintergrund 4 Deutschsprachiges Hörspiel … Deutsch Wikipedia
Die Gewehre der Frau Carrar — Release date(s) 1953 Country East Germany Language German Die Gewehre der Frau Carrar is an East German film. It w … Wikipedia
Die Chroniken von Amber — ist ein Werk des US amerikanischen Schriftstellers Roger Zelazny. Es ist unterteilt in zwei Zyklen, die jeweils fünf Bücher umfassen und deren Handlungen weitgehend abgeschlossen sind. Beide Zyklen wurden 2006 in einer Neuauflage in zwei… … Deutsch Wikipedia
Gewehre der Frau Carrar — Die Gewehre der Frau Carrar ist ein Theaterstück von Bertolt Brecht aus dem Jahr 1937. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 2 Handlung 3 Hintergrund 4 Deutschsprachiges Hörspiel … Deutsch Wikipedia
Die Geschäfte des Herrn Julius Caesar — ist ein unvollendetes Werk des deutschen Schriftstellers Bertolt Brecht, das ursprünglich aus sechs Büchern bestehen sollte. Brecht arbeitete daran von 1938 bis 1939 im dänischen Exil. 1949 erschien zuerst das zweite Buch der Reihe „Unser Herr… … Deutsch Wikipedia
Die Judith von Shimoda — ist ein Schauspiel, das 2006 erstmals in deutschsprachiger Fassung in Buchform veröffentlicht wurde und Bertolt Brecht zugeschrieben wird (auf dem Cover der Buchausgabe erscheint nur der Name „Bertolt Brecht“). Inhaltsverzeichnis 1 Entstehungs… … Deutsch Wikipedia
Die Moritat von Mackie Messer — ist der bekannteste und am meisten gecoverte Song aus der Dreigroschenoper aus dem Jahr 1928. Der Text stammt von Bertolt Brecht, die Musik wurde von Kurt Weill komponiert. International ist der Song auch unter dem Titel Mack the Knife in der… … Deutsch Wikipedia
Die Kleinbürgerhochzeit — Die Kleinbürgerhochzeit, ursprünglicher Titel: Die Hochzeit, ist ein Schauspiel (Einakter) von Bertolt Brecht aus dem Jahre 1919. Brecht hat „Die Hochzeit“ als 21 jähriger Student verfasst. Er zeigt sich darin als Schüler von Karl Valentin; die… … Deutsch Wikipedia
Die Lösung — ist ein Gedicht des deutschen Dichters und Dramatikers Bertolt Brecht. Es ist Bestandteil der Sammlung Buckower Elegien. Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Entstehung 3 Veröffentlichung 4 … Deutsch Wikipedia
Die grünen Hügel Afrikas — ist eine Jagdgeschichte von Ernest Hemingway. Dieser Tatsachenbericht erschien im Oktober 1935 unter dem englischen Titel Green Hills of Africa. Inhaltsverzeichnis 1 Überblick 2 Inhalt 3 Literaten 4 … Deutsch Wikipedia
Die unwürdige Greisin — ist eine Erzählung des deutschen Dichters und Dramatikers Bertolt Brecht. Sie entstand Ende 1939. Er nahm sie 1949 in seine Kalendergeschichten auf. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Verfilmungen 3 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia